Hoppa till innehåll

19 ord som du förstår om dina föräldrar kommer från Norrland

Stefan Löfven, Sundsvall och Ingemar Stenmark
Markus Thunberg

Norr om Dalälven pratar man lite långsammare – det säger alla. Men orden är också helt annorlunda, lite lättare att säga, vackrare och helt enkelt smartare. Kommer dina föräldrar från städer som Gävle, Sundsvall, Östersund, Umeå och Luleå har du garanterat hört de här orden förut. Om inte: Bakläxa!

Bakanför

– Nä, korna står inte alls framför Masseyn, de står bakanför. Bakom traktorn, alltså.

Bäges

– Tyst märe, du är int snäll nu. Du ska int bäges me’en. Ingen borde bråka, alltså.

Doppa

– Kom över, det finns doppa. Det låter kanske som något som har med vatten eller bad att göra, men är ett smarrigt fikabröd.

Fische

– Knäpp fische, karl! Det handlar inte alls om att skjuta en fisk, utan om att dra upp gylfen, såklart.

Fördan

– Näe, jag tror int brevbärarn komma i dag, men han var här fördan. I förrgår alltså.

He

– Vars ska jag he den hära?

– He den där borta. He är det fantastiskt användbara ordet för sätta, lägga, ställa.

Hoven droven

– Här ser ut som hoven droven. Saker ligger huller om buller alltså.

Huvvaliigen

– Huvvaliigen så här ser ut, det är koskita över hela gårn. Huvvaliigen (med reservation för stavningen) betyder alltså ungefär usch.

Karra

– Haru nå karra?

– Nä, men jag har tuggummi.  Karra är alltså samma sak som karameller, godis.

Ids

– Nä vet du vad, jag ids int i dag. Du får ta ut sopena. Ibland ids man inte, man orkar alltså inte.

Lägda

– He ligg en lägda mellan mig och skola. Det är en åker på väg till skolan, alltså.

Ofarit

– När for ni?

– Nä, vi har ofarit. Inte åkt, med andra ord.

Oi

– Haha, den sitter ju där.

– Nä, den är oi.

– Nä, den är i.

– Nä, oi. Oi är alltså det samma som inte i. Oi. Det samma gäller för obra, oföre, oätet, ovarit – ja, och nästan allt annat.

Paltkoma

– Den pärstampan visste var den tog.

– Verkligen, har sån grotesk paltkoma nu. Känslan att vara proppmätt, alltså. I det här fallet efter att ha ätit potatismos.

Pjöller

– Va äne för pjöller?

– Ä inget. Pjöller är bara ett annat ord för prat.

Sno

– Jag kommer sen, ska bara sno runt med bilen. Vända bilen, alltså.

Sekig

– Guuu va du är sekig, kom nu. Bussen går ju om en halvtimme. Sekig är alltså det samma som långsam. Och det är inte sällan långt till busshållplatsen.

Tjå sig

– Men tjå dig, jag kommer snart. Att tjå sig är alltså att lugna ner sig. (Rättelse: Det här ordet hade en felaktig förklaring i en tidigare version).

Stinta

– Grannstinta är alldeles fantastiskt grann. Stinta är alltså flicka.

 

Credits
Foto: Getty:

Nyhetsbrev

Varje vecka skickar Cafés redaktion ut de senaste, roligaste och vassaste artiklarna från sajten så du alltid håller dig uppdaterad.

This site is protected by reCAPTCHA and the Google Privacy Policy and Terms of Service apply.